|
|
|
|
|
|
'ספיידרמן' בעברית – ראיון עם הוגי הרעיון
אלון רוס
|
|
יוסי ועופרה קוניין, בעליה של חנות הקומיקס הראשונה בישראל 'קומיקאזה', השיקו בפסטיבל האנימציה, קומיקס וקריקטורה ה – 4 שהתקיים לאחרונה בסינמטק בת"א, את חברת הבת החדשה שלהם 'קומיקאזה Press'. חברה זו הינה חברת הוצאה לאור לכל דבר, כאשר הפרוייקט הראשון שלה הינו תרגומה לעברית של סדרת 'אולטימייט ספיידרמן' האמריקאית, החל מהחוברת הראשונה שלה, בשם 'ספיידרמן' והוצאתה חודש בחודשו לשוק הקומיקס הישראלי. לרגל השקת הסדרה המתורגמת החדשה ערך אלון רוס ראיון עם יוסי ועופרה כדי לקבל תשובות והבהרות בנוגע לפרוייקט ייחודי זה.
|
ש. כבעליה של חנות הקומיקס הראשונה בישראל, מה תוכלו לספר לנו על השנה הראשונה בעסקי מכירות הקומיקס?
ת. השנה הראשונה הייתה קשה מאד. העבודה ממלאת 20 שעות ביום וגם זה לא מספיק. הפתיעה אותנו ההיענות הגדולה לחנות ואנחנו חייבים להודות שכמות האנשים שמבקרים בה גדולה פי כמה וכמה ממה שציפינו מלכתחילה. מאד חיזקו אותנו התגובות החיוביות שקיבלנו מכל מקום כמעט. אמנם תמיד יש את אלה שהם נגד כל מה שתעשה, אבל זה חלק קטן מאד במקרה זה.
ש. מה הוביל לרעיון להפיק קומיקס מתורגם?
ת. יוסי : אני תמיד שואל אנשים מתי התחילו לקרוא קומיקס, והמון מהתשובות הן 'פעם היה קומיקס בעברית של ספיידרמן או אקסמן, אז התחלתי לקרוא ואח"כ עברתי לאנגלית'. היה לי ברור שאם רוצים להגדיל את מספר קוראי הקומיקס בארץ באופן משמעותי, זו הדרך היחידה. רוב הקומיקס בעברית המוצע כיום לקהל אינו מיועד לבני נוער ולכן אינו מהווה נקודת כניסה לקוראים חדשים.
ש. כמה זמן הפרויקט נמצא בתהליכי הפקה, ומתי בכלל חשבתם על הרעיון?
ת. על הפרויקט התחלנו לחשוב במקביל לפתיחת החנות. יש לנו תוכנית חומש המיועדת לכמה שנים קדימה, בתנאי שכל שלב יצדיק את עצמו. זה מבחינתנו שלב 2 (החנות היא שלב 1). להריץ ממש את הפרויקט התחלנו לפני חצי שנה.
ש. הניסיון להפיק קומיקס מתורגם בארץ צץ פעמיים בהיסטוריה הזכורה לי, ובשתי הפעמים לצערנו כשל, מה גרם לכם לחשוב שעכשיו זה יצלח?
ת. כמו כל דבר אחר מדובר בתזמון. התקופה היום היא לא כפי שהייתה בשנות השמונים או התשעים. האוכלוסייה הרבה יותר פתוחה לקומיקס והמודעות לספיידרמן, בעקבות הסרטים, גבוהה יותר מאי פעם. מה גם שמדובר ב'אולטימייט ספיידרמן', המתאים יותר, לטעמנו, לקהל חדש ומודרני. ניסיונות 'קווין קומיקס' (אחת החברות שכבר ניסתה בעבר לתרגם את 'ספיידרמן' לעברית וכשלה) לתרגום היו טובים, אבל הם בחרו תקופה בעייתית של סאגת השיבוטים אשר כמעט והשמידה את עולם ספיידרמן בארה"ב. מי שקרא פעם את הקומיקס שלהם יודע שכל גיליון כלל הקדמה של עמוד רק כדי להבין מה קורה בסיפור, דבר שהוא בעייתי בפני עצמו.
ש. מה הוביל לבחירה דווקא בסדרה זו? האם היא הסדרה הראשונה שחשבתם עליה?
ת. יוסי : לעניות דעתי הבחירה שלנו הייתה טבעית. 'ספיידרמן' היא הדמות הפופולארית ביותר בקרב בני הנוער הישראלים ו'אולטימייט ספיידרמן' מאפשרת לקוראים להיכנס לסיפור ממש מההתחלה. מה גם שמדובר בסיפורים טובים ומהנים אשר כבר הוכיחו את עצמם בארה"ב.
ש. מה תוכלו לספר לקוראים שלנו, על הסדרה עצמה?
ת. מדובר בסדרת אולטימייט ספיידרמן המהווה מודרניזציה של סיפור ספיידרמן המקורי. הסדרה בונה את אגדת ספיידרמן מההתחלה עם ניסיון לגשר על הנקודות הבעייתיות אשר כבר תקפו את הסדרה המקורית לאחר 30 שנה. הסופר, בריאן מייקל בנדיס, הוא סופר כשרוני ומספר סיפורים מצוין שהצליח להפוך את הסדרה למעניינת ומרתקת לבני כל הגילאים.
ש. הבחירה בשם 'ספיידרמן' ולא בניסיון לתרגם את המילה 'אולטימייט', גרמה לי אישית להרים גבה. הרי לא מדובר בסדרה המרכזית של הדמות והדבר עלול לבלבל קוראים כאשר הם יגיעו לגיל בו הם יקראו קומיקס שלא בעברית. מדוע בחרתם בשם הזה?
ת. מאחר וזו סדרת הספיידרמן היחידה בעברית לא ראינו סיבה לסבך את הקוראים עם שמות תואר שונים ('אמייזינג' – המדהים, 'ספקטקיולר' - המרהיב וכו'). מי שיעבור לקומיקס האמריקאי יקבל הסבר ממוכר הקומיקס כאשר ירצה לדעת, אך לרוב, לאנשים חשוב רק לדעת מי גיבור הסדרה – וזה 'ספיידרמן'.
ש. אני מניח שהשגת הזכויות הייתה דבר לא קל, האם תוכלו לספר לנו במה זה כרוך?
ת. זה כרוך בהרבה עבודה. היו לנו מגעים של מספר חודשים עם האנשים האחראים לדבר ב'מארוול' וכל שלב בהכנה עבר פיקוח מקרוב מצידם ודרש את אישורם התמידי.
ש. עם מי יצרתם קשר במארוול?
ת. עם האנשים הנכונים.
ש. האם מישהו מהאנשים הגדולים במארוול (קאסאדה, באקלי) הביע עניין בפרוייקט?
ת. עוד לא.
ש. כותב הסדרה, מייקל בנדיס הוא יהודי ואוהב הארץ. האם נוצר ביניכם קשר, ומה הוא חושב על הפרוייקט?
ת. לא מכבר יצרנו קשר עם בנדיס. הוא נורא התלהב מהפרויקט וביקש לקבל עותקים. אני מחכה עכשיו לתגובה שלו על החוברות עצמן.
ש. הבנתי שקיימים מספר אנשים שעובדים על הפרוייקט. מה תוכלו לספר לנו, בעצם מי הם בעלי התפקידים? מה תוכלו לספר לנו עליהם? ומה תפקידכם בפרוייקט (אם הוא קיים מלבד מימון)?
ת. נתחיל עם דידי חנוך, המתרגם. חנוך הוא בעל ניסיון רב בתרגום סיפורים הן בתחום הפנטזיה והן בתחום המדע הבדיוני כאשר האהבה הגדולה שלו לקומיקס רק עזרה. על עבודת הגרפיקה ועצוב האותיות (Lettering) אחראית אלית אבני, שגם עיצבה את הלוגו ועבדה ימים כלילות כדי לוודא שהחוברת תראה הכי טוב שאפשר. מבחינתנו, עופרה הייתה אחראית על העריכה הלשונית וביחד פיקחנו על כל שלב ושלב.
ש. האם קיימות עוד סדרות על הכוונת?
ת. כן. אבל הכול תלוי בהצלחת סדרה זו.
ש. האם קיימות תוכניות להוציא קומיקס גם של חברות אחרות?
ת. שוב, הכל תלוי בהצלחת סדרה זו ולכן אין ממש עדיין טעם לדבר על כך.
ש. האם אתם באמת חושבים שיש מקום לקומיקס מתורגם לשפה העברית היום כששוק הקומיקס המקורי בעברית נמצא עדיין בחיתוליו ?
ת. לדעתנו קומיקס מתורגם רק יעזור לקומיקס המקורי. ילדים רבים רוצים לקרוא על הדמויות שהם מכירים יותר ממה שהם רוצים לקרוא ממש קומיקס. ברגע שנצליח 'למכר' אותם למדיום נוכל לחשוף אותם לדבר הבא. מעבר לכך, רוב היוצרים הישראלים אינם מתפרנסים מעשיית קומיקס, מה שגורם לקצב מאוד איטי בהוצאת עבודותיהם. קצב שכזה יכול לגרום לאובדן קהל. אם יש קומיקס בעברית שיוצא באופן קבוע (כמו במקרה זה – חודש בחודשו), הקהל יישאר נאמן ויאפשר לחומר המקור לצאת לאור בקצב שלו.
ש. האם איזה גוף בארץ הביע עניין בפרוייקט – פרסום, שיווק וכו' ?
ת. אלו פרטים שאנחנו לא יכולים לחשוף.
ש. איפה יהיה ניתן להשיג את החוברת?
ת. בכל דוכן עיתונים וחנויות ספרים ברחבי הארץ.
ש. האם יש לכם מסר אחרון להעביר לקוראים?
ת. חשוב לנו להבהיר שכל מטרת הוצאת הקומיקס הזה היא לקדם את תעשיית הקומיקס בארץ. הכוונה שלנו היא להביא לכך שילדים רבים, אשר עד היום נרתעו מקריאת הקומיקס בשל בעיות שפה, יוכלו לגשת לחוברת בלי פחד וכתוצאה מכך יתחילו להביע עניין גם בקומיקס אחר. התקווה שלנו היא שתוך מספר מועט של שנים יהיו כאן מספר רב יותר של כותרים – מקוריים ומתורגמים - ונוכל להגיע לרמה של מדינות באירופה, עם אגף קומיקס בשפה המקומית בכל חנות ספרים.
לא נשאר לי אלא להודות ליוסי ועפרה על זמנם ולאחל להם הצלחה בהמשך הדרך.
|
|
|
לידיעה זו התפרסמו 5 תגובות
|
תגובות
|
1 יוסי הזה הוא פשוט ההרצל והבן גוריון של הקומיקס הישראלי.
|
|
21:25:00 28/08/2004
|
העם עם יוסי!!!
|
|
|
|
2 וגם ..
|
|
18:07:00 29/08/2004
|
ailag
|
|
התוצאה טובה. :) באמת, כמה שיותר קומיקס בעברית מהסוג שימשוך אנשים חדשים - כך יהיה עוד קומיקס, בכלל, מכל הסוגים. ככל שהקומיקס יהיה מדיום מוכר יותר בארץ, עם יותר אנשים שבאמת קוראים ..
|
|
3 מוצר מצוין שימליח בטוח!
|
|
10:48:00 30/08/2004
|
אורי פינק
|
urifink@netvision.net.il
|
כל הכבוד. עבודה מקצועית ומחשבה שיווקית נכונה, כרגיל אצל צוות קומיקאזה.
|
|
4 תלוי כמה מלח ישימו
|
|
12:25:00 30/08/2004
|
ניר
|
telor1@walla.co.il
|
|
|
5 הכל מכוון, כמובן
|
|
9:22:00 31/08/2004
|
אורי פינק
|
urifink@netvision.net.il
|
כוונתי היא שקומיקאזה וספיידרמן הם מלח הארץ! כן! ברור! טעות בהקלדה? אני? מה פתאם!
|
|
|
|
|
קישורים
|
|
|
חדשות אחרונות
|
קולנוע
|
19/11/2010
|
זה שיר פרידה – ISF סוגר את שעריו
|
11/09/2010
|
עיבודים לרוב - והפעם המגדל האפל מאת סטפן קינג
|
14/08/2010
|
חרב אור הכחולה תגיע לקרן הכחולה
|
08/08/2010
|
הצצה בלעדית לטיזר של האוונג'רס
|
30/07/2010
|
הנוסע השמיני : ההתחלה
|
|
טלויזיה
|
17/10/2010
|
פרק השבוע של האקס מן - פרק 76 והאחרון
|
30/09/2010
|
פרק השבוע של האקס מן - פרק 75
|
27/09/2010
|
פרק השבוע של האקס מן - פרק 74
|
20/09/2010
|
פרק השבוע של האקס-מן פרק 73
|
10/09/2010
|
פרק השבוע של האקס מן- פרק 72
|
|
ספרים
|
06/09/2010
|
הוצאה מחודשת לצלל-אלף
|
30/07/2010
|
אן רייס משתגעת סופית
|
25/07/2010
|
ספר הנופלים של מאלאזן נסגר.
|
14/07/2010
|
הכבוד המיצרי
|
27/06/2010
|
והמנצח במדלית זהב... ניל גיימן
|
|
סיפורים
|
04/06/2010
|
נפתחה תחרות הסיפורים הקצרים על שם עינת פלג ז"ל לשנת 2010
|
02/05/2008
|
סקופ בלעדי ! פנטסיה 2000 ב-2008
|
12/09/2007
|
שנה טובה
|
09/08/2007
|
פרס גפן 2007 – הצבעה לשלב א'
|
06/08/2007
|
תחרות סיפורים שנתית – פרס עינת
|
|
קומיקס
|
22/07/2010
|
האם היו ערפדים בתורה?
|
13/07/2010
|
הארווי פארקר נפטר בגיל 70
|
15/07/2009
|
קומיקס וירקות לפרס אייזנר
|
05/07/2009
|
מייקל ג'קסון הקומיקס
|
03/06/2009
|
אלכס רוס ומייק קארי חוברים למען ה-Human Torch
|
|
מקומי
|
02/09/2010
|
להפחיד בעברית
|
26/07/2010
|
פסטביל אייקון מחפש כריש מכירות
|
24/05/2010
|
קול קורא להגשת אירועים לפסטיבל אייקון
|
28/11/2009
|
כנס מאורות בנושא אסטרונומיה ומדע בדיוני יוצא לדרך!
|
15/08/2009
|
מכרז לפעילות דוכן יד-שנייה באייקון
|
|
מסע בין כוכבים
|
15/05/2009
|
Q כאן
|
12/05/2009
|
צוות שחקני פרייזר עושים כבוד לסדרת וויאג'
|
11/05/2009
|
קפטן גים טי קרי דור ההמשך
|
05/05/2009
|
אבודים במסע בין כוכבים
|
17/04/2009
|
וכך זה התחיל
|
|
אנימה
|
02/09/2008
|
Voltron בדרך למסך הגדול
|
17/04/2008
|
Ghost in the Shell -3D
|
20/03/2008
|
פוניו לא סתם על הצוק
|
19/03/2008
|
'ננה' בין המועמדים לפרס טזוקה
|
16/03/2008
|
קיטארו למבוגרים
|
|
אימה
|
12/09/2007
|
שנה טובה
|
13/11/2006
|
הצצה ראשונה ל- The Hills Have Eyes 2
|
06/11/2006
|
מסורת לא שוברים - בהאלווין הבא - מסור 4
|
25/10/2006
|
זומבים זומבים ועוד זומבים ב''יום המתים''
|
24/10/2006
|
פינהד כפי שמעולם לא ראינו אותו
|
|
משחקי תפקידים
|
05/02/2010
|
כנס מבוכים ודרקונים, 28 בפברואר 2010
|
27/09/2007
|
טקטיקה - חנות משחקים חדשה בדיזינגוף סנטר
|
12/09/2007
|
שנה טובה
|
24/07/2007
|
כנס "קרא-קון" לשיטות משחקי תפקידים
|
26/02/2007
|
כנס ביגור
|
|
עתידנות
|
11/12/2008
|
הלו, שומעים אותי?
|
23/11/2008
|
פריצת דרך בהשתלות
|
05/11/2008
|
אנרגיה סולארית
|
31/10/2008
|
מטוסים גרעיניים?
|
24/10/2008
|
שמש נצחית בראש צלול
|
|
משחקי מחשב
|
25/07/2010
|
הטריילר החדש של DC universe
|
26/06/2009
|
מלחמת הכוכבים לגו
|
19/02/2009
|
Counter-Strike המשחק האהוב ביותר בישראל של 2008
|
18/07/2008
|
DC משיקה את DC Universe Online, משחק רשת מרובה משתתפים
|
14/06/2008
|
Old Republic 3?
|
כתבות אחרונות
|
קולנוע
|
איך למדתי להפסיק לדאוג ולאהוב את אבודים זהו.
חגי אלקיים
27/06/2010
שש שנים עברו-חלפו להן. שש שנים של שאלות, של תיאוריות, ובעיקר – של דמויות.
|
|
טלויזיה
|
פרק ראשון מ''בן אלמוות מאת רוג'ר זילאזני''
רוג'ר זילאזני (1937-1995)
25/12/2008
במהלך "שלושת הימים" נחרב כדור הארץ. בני האדם עזבו כבר מזמן את הערבות הרדיואקטיביות השוממות והפכו לנוודים, בני בלי בית, המתגוררים ביקום לא להם. רק מתי מעט, אידיאליסטים, מוזחים, שארית הפליטה, עושים את דרכם בין הצללים בחיפוש אחר אתמול שלעולם לא יחזור.
|
|
ספרים
|
ג'ובניק: סיפור אישי -רקע לאומי
עופר ברנשטיין
06/10/2008
כתבה חדשה ומעניינת של לא אחר מעופר ברנשטיין.
|
|
סיפורים
|
פנטזי.קון 2009
יוליה שנרר
11/08/2009
מציאות או פנטזיה?
|
|
קומיקס
|
צריך סוף לסיפור אהבה? ביקורת סרט
רז גרינברג
18/04/2008
מאז יצירת המופת הראשונה שלו, "Voices of Distant Star", נשמע קולה של חבורה צעקנית ונרגשת שהכתירה את הבמאי מקוטו שינקאי בתואר "מיאזאקי הבא". אם לשפוט על פי סרטו האחרון, "5 סנטימטרים בשניה", בקרוב מאוד נצטרך להודות שהם צדקו.
|
|
מקומי
|
אז למה להם פוליטיקה עכשיו? ז'אנר האימה כמבטא הלך רוח פוליטי
איתן גפני
16/05/2007
מאמרו החדש של איתן גפני על הזוועתונים החדשים של הקולנוע
|
טינה לאמריקנים: ביקורת על הטינה 2
איתן גפני
16/05/2007
איתן גפני חוזר עם ביקורת על הטינה 2 וסרטי אימה המבוססים על סרטי אימה יפנים
|
|
מסע בין כוכבים
|
Fuzion- the generic rules
אבי סבג
01/12/2006
חברת hero games יחד עם R. Talsorian איחדו כוחות כדי ליצור שיטת משחק אוניברסלית שתנצל את היסודות העקרונות שבשיטות הגיבור וב- Interlock (שיטת המשחק של R. Talsorian) ותתיך אותם לכדי שיטה פשוטה, גמישה, פתוחה אוניברסלית וחופשית, כלומר שתופץ חינם ברשת. התוצאה, כפי שנראה, היתה טובה משקיוו.
|
|
אנימה
|
כוח המחץ- התמונות
עומרי בר-לב
30/01/2009
|
|
אימה
|
מטאל גיר סוליד 4
עומרי בר-לב
20/07/2010
מטאל גיר סוליד, היא אחת מסדרות המשחקים הנחשבות ביותר שיש היום. הסדרה התחילה לפני יותר מעשרים שנה ועדיין רצה בהצלחה גדולה.
|
|
משחקי תפקידים
|
|
עתידנות
|
|
משחקי מחשב
|
|
|